Draga domača rieč ’2002 : zbornik radova s 22. kajkavskog književnog natječaja

E-građa, knjige
Naslov
Draga domača rieč ’2002 : zbornik radova s 22. kajkavskog književnog natječaja / [urednica Ivanka Kunić]. -
Impressum
Ivanec : Narodno Sveučilište ˝Đuro Arnold˝ : Knjižnica ˝Gustav Krklec˝, 2002. -
Materijalni opis
51 str. ; 21 cm. -
ISBN
953-99065-0-4
Jezik
Hrvatski

PREDGOVOR

Ivanka Kunić:

Domaća rieč v zgrudane ilavice se koreni, z nami putuje, z nami živi

Ovim su naslovom iznesene misli i već poznate konstatacije kajkavologa i ljubitelja zavičajne kajkavske riječi jer domača je rieč ˝prestimanejsa od sakogdrugogidioma˝ (M. Krleža).
KAJ živi u pjesmama i u međusobnoj komunikaciji naših ljudi.

XXII. ˝Draga domača rieč ˝ i broj prispjelih radova dokaz su da kajkavska poezija ima plodno do u našim korijenima, ali nije osuđena na uske prostore što potvrđuju književni dosezi naših kajkavskih pjesnika.

I ova, XXII. zaredom ˝Draga domača rieč˝ prilog je pjesničkim mislima da kajkavski jezik ima svoj kanuši dihoču/niega moči dotrčiIkakti ni svietloču (I. J embrih).

U dječjim ostvarajima tematsko-motivski svijet i dalje je omeđen, sveden na uže lokalne okvire, ali djeca u njih unose svoj doživljaj, svoje viđenje svijeta ostvarujući ga novim, svježim slikama i jezičnim izrazom.
U takvim pjesničkim pokušajima KAJ odzvanja svojom milozvučnošću

O čemu govore stihovi: jesen sumi vu babine plakate/jesen diči vu damačemu krujeku/vu damače rieči/.
U slobodnim temama do punog izražaja dolazi dječja iskrenost, intima i smisao za humor: Misek g mišicu spi./Kekot z kočkicu dien ragdenji.
Ftiček gjtičicu ljubav deli i srečne kriči:/Srečne Valentineve ti!/ Tineve ti!/ Ve -ti!/

Pod utjecajem standardnoga jezika u dječjim radovima prevladava poštokavljeni kajkavski izraz i jezična raznolikost kajkavskog izraza sve je manja.
Svijet oko sebe djeca doživljavaju srcem, zato su im sđhovi iskreni i radosni.

Dječja kreativnost i kreativnost odraslih ne proizlazi iz istih misaonih i iskustvenih pretpostavki.
Pjesme odraslih od dječjih se razlikuju po leksiku, stilu, po široj, raznovrsnijoj tematici vezanoj uz osobne preokupacije, uz mjesto čovjeka u životnim datostima, uz egzistencijalnu tematiku:
Zaprentala sam se/vu senje i vu delo/ (A. Bukovec, Arieme go me),
Pačivum si/i za nuave koarake/pribirum sapu/ (F.Hrg, Poačinek), a kam se dale more iti/gda večstege nema/ (I.Hercegi), ali optimizam ne napušta pjesnikajer potkuva sreče/mortime caka/na cesti jivlenja/ (A. Tomašek).

Premda je malo autora lirskih minijatura u haiku formi, odabrane minijature prilog su tezi da se jezgrovitim, zgusnutim kajkavskim izrazom mogu stvoriti vrijedne i upečatljive, duhovite pjesničke slike: v ščrbavom cimpletu/mamek zlevanku peče/ ščrbavom unuku/ R. Alokos).

Neka draga domača rieč i nadalje živi u stihovima naših pjesnika i dopre do srca čitatelja.

Ključne riječi
Inv.br.
Info
Signatura
X1565
U čitaonici!
886.2(082) DRA ’02
Point d.o.o. - Vidovečka 56b, VARAŽDIN - Tel: 042/206 306